浙江小百花越剧团携手血海歌剧团

前天晚上,长安大戏院内,浙江小百花越剧团的经典之作《梁祝》再次上演。乐曲结束,演员正在谢幕,忽然6位穿着艳丽朝鲜族传统服饰的姑娘走上舞台,为主创人员献上鲜花。本来已起身准备离开的观众们发现这个特别的细节后,都停下来报以热烈的掌声。

掌声还未停息,又见一位身穿黑西装的男子走上舞台,直奔《梁祝》导演郭小男,两人紧紧拥抱在一起。虽然语言不通,脸上洋溢的兴奋与笑容却胜过千言万语。拥抱过后,两人又一再紧紧握手,互相拍打着肩膀。这位穿着黑西装的男子,便是朝鲜血海歌剧团的导演、朝鲜人民艺术家蔡明锡。前天晚上,是两位艺术家第一次见面,但双方神交已久。

蔡明锡也是血海歌剧团歌剧《红楼梦》的导演,《红楼梦》在中国演出的成功,郭小男早已见识。而早在去年7月决定创排朝鲜版歌剧《梁祝》起,小百花的名字便已在血海歌剧团深入人心。

“演出水平非常高,非常感谢你们给我们观看现场演出的机会。我们在平壤看过你们演出的光碟很多次,知道你们这次演出是2008年,为越剧百年重新排演的作品。”血海歌剧团团长全仁玉向小百花越剧团团长茅威涛说出由衷的感受。原来,去年7月血海歌剧团决定创排《梁祝》后,我国文化部就协调小百花越剧团,向朝方提供了很多演出资料。“这些资料已经让我们非常熟悉这个故事,演出光碟更帮助我们加快了创排速度。”全仁玉说。

“不久前你们在杭州巡演《梁祝》时,正好赶上我们团赴台湾演出,大家没能见上面,特别遗憾。当时,只有蓝玲老师看了演出吧?”茅威涛也大感双方相见恨晚。她提到的蓝玲老师,是从小百花退休的一位资深服装设计师,朝版《梁祝》的服装正是由蓝玲的工作室承制的。“是啊,是啊,他们出设计,我承制,那次是我们第一次见面。”在一旁的蓝玲说道。“那次还有个收获,我们去参观了万松书院。就是梁山伯与祝英台读书三载的地方。”血海歌剧团的主创人员愉快地回忆。

就在中朝主创人员在舞台上聊天的同时,台下观众席里其余的血海歌剧团团员也都聚拢在乐池跟前。中国的笛子等传统乐器,引起了团员们的极大兴趣,大家兴奋地比划着,传看着。朝版《梁祝》中饰演祝员外的演员,还找到后台,要与越剧版祝员外一起合影。看着这热烈的场面,谁也没想到,朝鲜的艺术家们还一直没吃晚饭。

原来,昨天是血海歌剧团开始在国家大剧院上演《梁祝》的日子。前天白天,朝方演职人员一直在大剧院紧张地装台、排练直到快晚上7点了,才留下21位演职人员继续工作,其余159位团员赶到长安大戏院观摩越剧《梁祝》的演出。因为想早一点赶到剧院以示尊重,团员们都没来得及吃晚饭。近两个小时的演出结束后,大家仍然热烈交流,不忍告别。

最后,双方约定1月2日在国家大剧院深入交流。临别,小百花向血海歌剧团每位团员赠送了一把中国传统折扇。扇子是越剧版《梁祝》中最重要的道具,它代替了蝴蝶,成为男女主人公表达情感的重要载体。虽然朝版《梁祝》没有给予扇子如此重要的戏份,但折扇传递的深厚情谊,已深深印在每一位团员的心里。
展开全文 APP阅读
©版权说明:本文由用户发布,汉程系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若内容存在侵权或错误,请进行举报或反馈。 [我要投稿]

精彩推荐