勒尤

勒尤

  和勒浪是布依族的民间双簧竖欢乐器。形似唢呐,无碗,上置虫哨吹奏,可以独奏或为歌唱伴奏,流行于黔西南广大地区。

人物名片

  • 中文名勒尤
  • 类    别乐器
  • 地    点黔西南广大地区
  • 民    族布依族

简介

贞丰布依族民间乐器勒尤,是布依族人民独创的民间传统乐器。勒尤原称“勒悠”,由于这件乐器像唢呐一样吹奏,且又用蝉儿做虫哨,发出蝉虫悠悠的歌声,所以,大家就叫它“勒悠”。后来,它又逐渐成了布依族后生谈情说爱的媒介,因而也叫“勒尤”或“勒友”(勒尤:布依族语,即邀朋友)。勒尤在布依人民的生活中深深地扎下了根,一代一代地相传下来。勒尤是布依族的民间双簧竖欢乐器。形似唢呐,无碗,上置虫哨吹奏,可以独奏或为歌唱伴奏,流行于黔西南广大地区。

名称释义

勒尤是布依语音译,“勒”作名词即“唢呐”,民间也称它为“小唢呐”,作动词则为“迫和选择”之意。“尤”指情人。因而“勒尤”可直译为“选择(或寻找)情人的小唢呐”。

外形构造

勒尤管身木制,全长45厘米左右,正面开有五六个音孔,管身上端插有细竹管做的侵子,侵子上面置有特制的虫哨,管身下端装有一截用竹管做成的共鸣筒。虫哨是用槐树、黄果树或橄榄树上的一种昆虫茧制成,剪去两头、取出虫蛹,经桐油浸泡,待收缩后取出晾干,稍加修剪即可使用,它与蚕丝绕缚的茧质量不相上下,有经久耐用、不易破裂变形和发音柔和等优点。有些地方制作勒尤时,还在管身上端套上一截废子弹壳作的铜箍,以防止管身开裂。

结构特点

勒尤的组成

勒尤由共鸣筒、杆、心蕊、铜箍、虫哨5部分组成  。

勒尤的制作

共鸣筒:用直径4厘米的竹子削成长10厘米的竹节,再用沸水煮30分钟后取出,是勒尤的扩音部分,具有改变音色的作用,可以自由活动。
杆:将采集的桐木去皮裁成长25厘米左右的木节,用沸水煮30分钟左右取出,用纹火烤干后,修整成唢呐杆形,按规定用三角尖刀绞空或用铁钎烧烫烙空。衔接共鸣筒部位削成直径3.5厘米的端口;连接心蕊部位削成直径0.5厘米的端口,并铆上铜箍。选择杆身开孔面,开六个大小均匀的发音孔,孔距为3厘米,必须精确。开好孔后,将桐油滴入音孔及涂抹杆身,再用棉布条反复擦试音孔及杆身四周,直至光滑为止。
心蕊:用水竹削成3.5厘米长的竹节,插虫哨的部位削成0.2厘米的端口(与野蚕茧相当),连接杆身的部位削成直径0.3厘米的端口。
铜箍:是用铜皮卷成的小圆圈,用作衔接杆和心蕊,也作为一种装饰。
哨嘴:多为虫哨,用一种野蚕作的茧做成。制作虫哨,是先用温水把蚕茧泡湿,再将茧的两端剪掉,做成橄榄形的哨子,将哨子放在茶油中浸泡一段时间后,晾干即可使用。其优点是经久耐用,不易变形,吹出的音色独特。
勒尤 鸣筒、杆、心蕊、铜箍、虫哨5部分做成后,按规定组装好,一件形状独特的勒尤就呈现在我们面前。它可随时装拆,便于携带和保管。北盘江流域布依族勒尤,选材考究,做工精细,本身就是一件艺术品。勒尤从诞生之日起,就一直充当布依族男性走向婚姻生活的桥梁,它与布依族荣辱与共,传递着布依人的悲欢离合与喜怒哀乐;它陪伴着布依人从元代风雨兼程七百年走到今天,成为布依族人民普遍喜爱与认同的一件神圣乐器。

音阶音域

勒尤能发出(a、c1、d1、e1、g1、a1)6个音,音域为一个八度。发音清脆而甜美,类似西洋乐器双簧管的音色,有着浓郁的乡土气息。演奏技巧大致和唢呐相似,经常运用循环换气法,使吹奏的曲调圆润流畅、优美动听,富有表现力。主要用于单独演奏勒尤(或勒浪)调——布依族一种独特的情歌。

曲调旋律

勒尤一般是单独吹奏,也有与唢呐、箫等乐器合奏等形式。勒尤调,则是以勒尤这一乐器作伴奏而命名的歌种,这在其他民族的民歌中是比较少见的。勒尤调的句式和演唱都比较自由。它的歌词比较简炼,歌词中的衬词,则是对“勒尤”这一乐器演奏时发出的音响的一种模仿。
勒尤调多为商调式和羽调式。其旋律,四、五度跳进是它的特性音程;拍子及其节奏丰富,有长节奏,也有密集、平稳的节奏,还有富于动力的三连音节奏,节拍多为自由式。结构多为一段式和二段式,演奏时,演奏者喜在某一基本曲式的基础上,作多次大同小异的反复。勒尤调所表现的内容广泛,大多有标题,且包含的内容较为具体,从相认后的邀约,到离别后的思念,以及失恋的苦涩等等,都能用勒尤乐声来表达。
勒尤曲调委婉如歌、悠扬动听,除首、尾稍有规律外,主要旋律常可不受拘束地即兴发挥,同一曲调,每次演奏都会有很大变化。经过长期的流传,每首乐曲都有具体的内容和一定的含意。据说勒尤(或勒浪)调有几十曲之多。后来,随着简练而有寓意的歌词逐渐产生,就发展成为独具风采的布依情歌。在黔南的望漠县、册亨县、贞丰县等县,在北盘江畔的布依族村寨,每当月明星稀的夜晚,就会听到由勒尤或勒浪吹出的富有布依族乡土气息的曲调。

传统乐曲

凡称“勒尤调”者可分为两类:一是勒尤经常吹奏的器乐曲;二是填上歌词演唱的声乐曲。 有趣的是:“勒尤”吹奏的乐曲往往能表达男女双方都可明白知情的语意。勒尤的乐曲,吹奏者往往只根据一个固定的核心乐句或动机自由发挥。这就是乐曲的固定性,也是它的独有特征。实际上可视为相对固定的即兴曲。
流传较广的传统曲目有《我还没有成家》、《想你啊,想你!》、《夜半三更喊妹醒》、《妹妹啊,你不要哄我!》、《吹起勒尤喊妹来》、《勾妹调》和《漂游调》等。

吹奏方法

演奏时,管身竖置,两手扶管,左手食指、无名指按下两孔,右手食指、中指、无名指按上三孔,口含簧哨,用循环换气法吹奏,通过平吹和超吹,音域a—a2,有两个八度。 勒尤吹奏主要采用自然唤气法和循环唤气法。如采用循环唤气法,一口气可吹奏完一首曲调,有一气呵成之功,技艺要求极高。勒尤吹奏的指法变化较快,极有技巧:吹奏时手指不断颤动敲打音孔,发出颤音;从高音或低音短暂出现一下立即回到本音上,发出奇音;将六孔全部按住,即发出筒音。此外,应用指法技巧,还可发出历音和巴音等,加之虫哨双簧共振的音响,勒尤音色更为独特。最常用的C调和F调,往往是一调贯通。勒尤一管多音,音域宽广,音色丰满浑厚;近于唢呐又不同于唢呐,近于黑管又不同黑管。曲调悠尤婉转,浪漫豪放。

历史记载

独特性

勒尤之所以独特,其原因是它采用昆虫茧制作哨子,发出的声音具双簧管与唢呐之间的音色,既比双簧管的音色明亮又比唢呐的音色柔和。因此它的音色柔和、优美、明亮而缠绵,使人听起来有一种思念而回味无穷的感觉。在乐队中时隐时现,适用于领奏和独奏。在布依族“小打音乐”和“八音”乐曲中常以独特的音色出现,表现出布依族青年男女酷爱自由、向往幸福的愿望。

民族性

勒尤之所以能代表一个民族的乐器,是因为它具有自已的独特性。正如人们所说:当你听到葫芦丝的声音,你会想起傣族的泼水节;当你听到芦笙的吹响,你会想起苗族的风情节。那么,当你听到勒尤的乐曲呢?你自然会想起布依族的“浪哨”(谈恋爱)。

广泛性

在布依族村寨里,小伙子们从小就开始学吹勒尤。一到傍晚,不管是在山间还是田野或村寨中,悠扬委婉而缠绵的勒尤曲调便从各处传来,使人沉醉在一片乐声的情海之中。当小伙子们吹起勒尤曲调时,姑娘们就知道他们有什么心事。特别是在月明星稀的夜晚,小伙子们或在小河边、或在小桥上、或在田野里、或在竹林旁,用勒尤呼唤自己心爰的恋人或情人。姑娘们就会知道对方在想念自己,呼唤自己。这时,姑娘们就会想方设法去跟对方会面谈心。由于布依族居住的村寨依山傍水,景色迷人。正当晚霞辉映的时候,到处是:木叶声声,竹筒传情,勒尤的思念,糠包订情。真可谓“一个糠包一颗心,一张木叶一片情。哥吹勒尤思念妹,妹用竹筒来传情。隔山相亲心相印,隔河传情情意深”。
向下展开更多

精彩推荐